Nieuws en actueel Nieuws en actueel

Nieuws en actueel

Woke. Zegen of ziekte?


ShowyHummingbird30

ShowyHummingbird30

19-02-2023 om 09:35

Epic88 schreef op 19-02-2023 om 09:31:

[..]

Bij dit soort artikelen heb ik vaak het idee dat ik ben beland op de speld of dat het een zeer vervroegde 1 april grap is.

Het AD is inderdaad best goed in het op speld achtige manier verdraaien van berichten.

Coreopsis schreef op 19-02-2023 om 09:35:

[..]

Het AD is inderdaad best goed in het op speld achtige manier verdraaien van berichten.

Het ging in dit geval niet om het AD maar de NOS
Boeken Roald Dahl aangepast om 'beledigend' taalgebruik (nos.nl)

SlushyAlbatross55

SlushyAlbatross55

19-02-2023 om 10:42

Coreopsis schreef op 19-02-2023 om 09:35:

[..]

Het AD is inderdaad best goed in het op speld achtige manier verdraaien van berichten.

Alle nieuwszenders schrijven hetzelfde. Ik vind het echt onzinnig. Wat is er ineens mis met het woord man. Waarom moet dat ineens genderneutraal? Er is toch niets mis met een man?

En dik mag niet meer, en heks moet ook omschreven worden. Van de zotte met zijn allen. 

Maar waarom moet alles "omschreven" worden? 

Overal verwijzingen naar uitleg? 

Allerlei woorden cancelen afschaffen?

"Dit is een verhaal over Dikkie Dik. Hij/zij/het is een rode poes. (Poezen kunnen ook zwart, wit, bruin, grijs of gevlekt zijn). 
Dikkie Dik kijkt uit het raam. Hij/zij/het ziet een vogel.

NippyDunlin42

NippyDunlin42

19-02-2023 om 12:01

Ik lees iets heel anders. Oempa-loempa mannetjes zijn Oempa-loempa mensen geworden. Ik denk dat het goed is mannen niet meer als mannetjes te omschrijven, zo denigrerend, we zeggen toch ook geen zwartjes meer? Of vrouwtjes? Verder zijn heksen kaal en dragen pruiken, maar er zijn ook andere vrouwen die pruiken dragen (vrouwen met kanker bijvoorbeeld denk ik dan) en dat is helemaal goed, fijn dat kinderen niet per definitie denken dat een vrouw met een pruik een heks is.
En termen als "dik" en "lelijk" zijn verdwenen. 

Ik vind de aanpassingen eigenlijk heel goed, al had het voor mij niet gehoeven. Maar misschien vinden kleine lelijke dikke kindertjes met pruiken het wel prettig. Dus ik zeg niks mis mee!

Oh en ik voeg er graag nog aan toe dat veel mensen hier zeuren om het zeuren en zaken verdraaien. Hier wordt niemand door "achtergesteld", integendeel. 

Yumi schreef op 19-02-2023 om 10:36:

[..]

Het ging in dit geval niet om het AD maar de NOS
Boeken Roald Dahl aangepast om 'beledigend' taalgebruik (nos.nl)

"Ook is het volgens de organisatie niet ongebruikelijk om taalgebruik te herzien bij de nieuwe druk van boeken.

Eerder werd al het taalgebruik in de boeken van de Zweedse schrijfster Astrid Lindgren over Pippi Langkous gewijzigd.
In de originele versies van de boeken werd de vader van Pippi Langkous
'negerkoning' genoemd. In de nieuwe editie is hij 'koning van de
Zuidzeeën'."

En zo is de NOS al een stuk genuanceerder dan het AD.

En boeken van Roald Dahl en Astrid Lindgren zijn niet de enige die aangepast worden. 10 Little Niggers is nu bekend als And then there were None- Agatha Christie.

Ik heb ook weleens een modernere versie van De Vijf gelezen.

SlushyAlbatross55

SlushyAlbatross55

19-02-2023 om 13:21

Elaine68 schreef op 19-02-2023 om 12:01:

Ik lees iets heel anders. Oempa-loempa mannetjes zijn Oempa-loempa mensen geworden. Ik denk dat het goed is mannen niet meer als mannetjes te omschrijven, zo denigrerend, we zeggen toch ook geen zwartjes meer? Of vrouwtjes? Verder zijn heksen kaal en dragen pruiken, maar er zijn ook andere vrouwen die pruiken dragen (vrouwen met kanker bijvoorbeeld denk ik dan) en dat is helemaal goed, fijn dat kinderen niet per definitie denken dat een vrouw met een pruik een heks is.
En termen als "dik" en "lelijk" zijn verdwenen.

Ik vind de aanpassingen eigenlijk heel goed, al had het voor mij niet gehoeven. Maar misschien vinden kleine lelijke dikke kindertjes met pruiken het wel prettig. Dus ik zeg niks mis mee!

Oh en ik voeg er graag nog aan toe dat veel mensen hier zeuren om het zeuren en zaken verdraaien. Hier wordt niemand door "achtergesteld", integendeel.

Mannetjes is gewoon een verkleinwoord. Is in mijn ogen niets mis mee. Dik en lelijk mag toch ook gewoon gezegd worden. Ik vind het echt neigen naar censuur. 
Schrijvers maken zich massaal hard voor Pim Lammers die in mijn ogen kinderporno schrijft, want dit valt dan ineens onder literaire vrijheid. Maar schrijven over mannetjes en dikke / lelijke mensen / fantasiefiguren is ineens aanstootgevend. 

ShowyHummingbird30

ShowyHummingbird30

19-02-2023 om 13:34

Epic88 schreef op 19-02-2023 om 13:21:

[..]

Mannetjes is gewoon een verkleinwoord. Is in mijn ogen niets mis mee. Dik en lelijk mag toch ook gewoon gezegd worden. Ik vind het echt neigen naar censuur.
Schrijvers maken zich massaal hard voor Pim Lammers die in mijn ogen kinderporno schrijft. Maar dit valt dan ineens onder literaire vrijheid. Maar schrijven over mannetjes en dikke / lelijke mensen / fantasiefiguren is ineens aanstootgevend.

Je bent appels met peren aan het vergelijken.

Het gaat om het Engelse origineel. De Nederlandse media en jullie hebben het constant over de Nederlandse vertaling. Die is er nog niet eens. Alle genoemde voorbeelden zijn ad hoc vertalingen door een journalist. Misschien kunnen we de discussie beter voeren over de werkelijke (en dus Engelstalige) aanpassingen. Zie bijvoorbeeld dat artikel in de Guardian.

Die andere vergelijking gaat ook compleet mank. Want hier gaat het om kinderboeken, in het andere geval om boeken voor volwassenen.

SlushyAlbatross55

SlushyAlbatross55

19-02-2023 om 13:41

Coreopsis schreef op 19-02-2023 om 13:34:

[..]

Je bent appels met peren aan het vergelijken.

Het gaat om het Engelse origineel. De Nederlandse media en jullie hebben het constant over de Nederlandse vertaling. Die is er nog niet eens. Alle genoemde voorbeelden zijn ad hoc vertalingen door een journalist. Misschien kunnen we de discussie beter voeren over de werkelijke (en dus Engelstalige) aanpassingen. Zie bijvoorbeeld dat artikel in de Guardian.

Die andere vergelijking gaat ook compleet mank. Want hier gaat het om kinderboeken, in het andere geval om boeken voor volwassenen.

Ja duh, kinderporno is ook iets wat volwassenen kijken.  Dus dat het voor volwassenen is maakt het voor mij niet minder ernstig.

Ik vermoed dat dit het begin is en dat er nog meer boeken gaan volgen die aangepast moeten worden. Ik lees nu een boek van een bekende Nederlandse schrijver. Daarin staat het woord neger en het woord kroesvee. Zal ook wel niet meer mogen. Maakt niet uit dat het een boek is over de voc tijd en dat dit de vroeger benaming was.

Epic88 schreef op 19-02-2023 om 13:41:

[..]

Ja duh, kinderporno is ook iets wat volwassenen kijken. Dus dat het voor volwassenen is maakt het voor mij niet minder ernstig.

Ik vermoed dat dit het begin is en dat er nog meer boeken gaan volgen die aangepast moeten worden. Ik lees nu een boek van een bekende Nederlandse schrijver. Daarin staat het woord neger en het woord kroesvee. Zal ook wel niet meer mogen. Maakt niet uit dat het een boek is over de voc tijd en dat dit de vroeger benaming was.

Leef jij onder een steen ofzo? Het woord neger wordt allang in nieuwere drukken vervangen. Dit is niet het begin.

SlushyAlbatross55

SlushyAlbatross55

19-02-2023 om 13:47

Mevrouw75 schreef op 19-02-2023 om 13:44:

[..]

Leef jij onder een steen ofzo? Het woord neger wordt allang in nieuwere drukken vervangen. Dit is niet het begin.

Zo krijg je toch boeken die niet meer kloppen. Dit lijkt gewoon op een moderne vorm van boekverbranding. Iedereen weet toch dat je het niet over kroesvee hebt als je het over slaven hebt. Maar het boek is in een bepaalde tijdsgeest geschreven en laat zo zien hoe er in een bepaalde tijd over slaven gedacht werd. 

Mijn zoon vraagt zich af of boeken wel "herschreven" mogen worden als er nog auteursrechten op zitten.

De Heksen is van 1983, Sjakie en de chocoladefabriek van 1964.

Waarom niet gewoon iets benoemen zoals het is? Ik weet nog dat ik als kind gek was op de boeken van Roald Dahl en bij Caspar Slok stelde ik me altijd een jongen voor die enorm dik was door het vele snoepen. Ik weet niet wat voor associatie ik als kind had gehad met de omschrijving "enorm". En het leerde me ook dat gulzigheid niet goed was.

Elaine68 schreef hierboven over de heks, de pruik en vrouwen met kanker. Dat punt snap ik ook wel, maar zou daar niet juist de opvoedende rol van de ouders moeten liggen? Mijn ouders wisten welke boeken ik las en mijn moeder had die ook gelezen. Ze las graag voor en dan hadden we het juist ook over dat soort dingen. 

ShowyHummingbird30

ShowyHummingbird30

19-02-2023 om 14:05

Poezenmeisje schreef op 19-02-2023 om 13:53:

Mijn zoon vraagt zich af of boeken wel "herschreven" mogen worden als er nog auteursrechten op zitten.

De Heksen is van 1983, Sjakie en de chocoladefabriek van 1964.

In dit geval gaat het om de erven van. Die zullen ook de rechten hebben.

Reageer op dit bericht

Op dit topic is al langer dan 4 weken niet gereageerd, daarom is het reageerveld verborgen. Je kan ook een nieuw topic starten.