Huiskamer Huiskamer

Huiskamer

QuarrelsomeSnail25

QuarrelsomeSnail25

31-07-2021 om 17:31

Hoe zeggen ze dat bij jullie?

In een ander topic gaat het (lekker) off topic over de verschillen in zegswijzen, uitdrukkingen en woorden in de diverse regio's en windstreken. 

Het lijkt me leuk om daar een apart topic over te hebben. Ik ben gek op taal en aan de reacties elders te zien, zijn er meer forummers die daarvan houden.


Sopdotten, dat zijn spruiten. 

EnchantedDragonfly18

EnchantedDragonfly18

31-07-2021 om 21:33

Rockstar schreef op 31-07-2021 om 21:30:

Motblik en veger ken ik niet, en dat ik begroot me ken ik ook niet.

Mijn Haagse opa en oma zeiden altijd arebeien en arrepels in plaats van aardbeien en aardappels.

En deze uitspraak vind ik altijd hilarisch, maar ja wanneer gebruik je het nou:

Kèk nâh, da leg un klâh! Issie van mèh of issie van jâh?

Ik hoorde deze van iemand uit Den Haag;

"ik mag lije dat je koperen kinderen krijgt, dan ken je je de tering poetsen"

Tickel schreef op 31-07-2021 om 21:33:

[..]

Ik hoorde deze van iemand uit Den Haag;

"ik mag lije dat je koperen kinderen krijgt, dan ken je je de tering poetsen"

Oh pakjesdrager is idd ook zo'n mooi woord ja.

Zo zeggen ze in Belgie : ik ga op restaurant ipv naar een restaurant of uit eten. Ik heb zelf familie in Belgie wonen en wist al wel dat poepen daar neuken is en dat je poep je kont is. Ik moest wel erg lachen toen ik een belgische vrouw tegen haar kind hoorde zeggen van allee, ge mot met oewe poep van de schuifaf. Een schuifaf is dus een glijbaan. Ik heb de hele dag nog leut gehad daarom.

Toen mijn zoon klein was waren wij bij sunparcs in belgie. Mijn zoon moest naar de wc en als hij moest poepen dan duurde dat echt lang bij hem. Er waren 2 wc's en er stond een rij. Toen er een vrouw achter mij aan wilde sluiten zei ik van je kunt beter bij de andere rij aansluiten want hij moet poepen en dat duurt altijd lang bij hem. Mee dat ik het zij dacht ik van o jee poepen is hier in Belgie heel wat anders.

kitchenwitch schreef op 31-07-2021 om 21:29:

Achenebbisj, dat zegt een collega van mij ook. Maar dat is een Amsterdammer van origine

Ik dacht dat dat joods was, ik herken 't volgens mij uit de moppenboekjes van Max Tailleur

Eens kijken.
Rotterdam en omgeving.
Krootjes = bietjes.
Je woont op Zuid of in Noord.
En het verschil tussen kennen en kunnen is onbekend. Nou ja, niet onbekend, maar niet gebruikt volgens de regels. Het suffe is dat ik het wel altijd goed schreef, maar verkeerd zei. Toen ik naar het oosten verhuisde (of zoals de mensen hier zeggen, het midden van Nederland), toen ben ik er ook op gaan letten om het correct te zeggen. Ik kan nu ook even geen voorbeeld meer geven.

Ik ken de opvallendste Rotterdamse uitspraken wel, maar gebruik ze niet, omdat ik ze soms nogal volks klinken. Enkel als ik de behoefte heb om vervelend te zijn, dan is mijn favoriete uitspraak: Ik geef mijn bek ook maar een douw.

Hier hebben ze het inderdaad over het raam los doen. En als je vraagt, wil je nog iets drinken, dan krijg je als antwoord: dat mag.

O ja, in Rotterdam zegt met mart ipv markt. Nog een keer blauw gelegen toen ik in een winkel was en een paar dames kwamen vragen waar de mart was en men niet begreep waar het over ging.

Wat mij bij Rotterdammers vaak op valt is dat ze gister zeggen ipv gisteren en ze leggen de klemtoon vaak verkeerd. Ze zeggen bv Rembrandtplein en dan de nadruk op plein.

watertoren schreef op 31-07-2021 om 21:50:

Wat mij bij Rotterdammers vaak op valt is dat ze gister zeggen ipv gisteren en ze leggen de klemtoon vaak verkeerd. Ze zeggen bv Rembrandtplein en dan de nadruk op plein.

Bij ons zeggen ze ook gister. 

DownrightChinchilla41

DownrightChinchilla41

31-07-2021 om 21:52

Rockstar schreef op 31-07-2021 om 21:24:

[..]

Hoger. Mijn vader komt uit Den Haag en mijn moeder en haar familie zijn van een dorp vlakbij.

Ik iets zuidelijker dan Den Haag, wel zelfde regio grappig. Geen porum zeggen we hier nog steeds haha.

watertoren schreef op 31-07-2021 om 21:50:

Wat mij bij Rotterdammers vaak op valt is dat ze gister zeggen ipv gisteren en ze leggen de klemtoon vaak verkeerd. Ze zeggen bv Rembrandtplein en dan de nadruk op plein.

Ik zal er eens op letten. Het is mij nog niet opgevallen.

Wel dat sommige mensen het over pu-zel hebben ipv puzzel. Of vo-gel ipv voo-gel. Of Monop-plu ipv monopoly. Maar dat zijn over het algemeen geen mensen uit de streek.

ImpassionedRaven59

ImpassionedRaven59

31-07-2021 om 21:54

In Den Haag zeggen we Lange Voorhout met de nadruk op hout. Ik weet niet wat de reden daarvan is, maar ik heb een vermoeden. Als je Lange Voorhout zegt met de nadruk op voor, dan kan dat bij Duitsers en Oostenrijkers hilarische reacties teweegbrengen.

Marty1984 schreef op 31-07-2021 om 20:49:

[..]

Ne sloef is toch écht iets anders dan een slets.

Een slets (ook wel strandslets) is zo'n onding voor op 't strand of in een zwembad. Of als het héél heet is in de zomer eventueel aan de Spaanse costa's.

Een sloef is een pantoffel. Ziet er tenminste nog een beetje uit als een volwaardige schoen.

Aaah wij noemen pantoffels ook sletsen. xD zal lokaal dialect zijn

SugaryPanther19

SugaryPanther19

31-07-2021 om 22:01

Piratenkoningin schreef op 31-07-2021 om 17:55:

In Groningen (het hele Noorden zelfs geloof ik?) is een neefje doodslaan geen familiemoord maar een einde maken aan het gezoem (en leven) van een steekmug.

Dit ja. Toen ik net in Amsterdam woonde, meldde ik aan vrienden dat ik vannacht twee irritante neefjes had dood gemept.

Totale verbijstering als reactie. Dit is echt een heel specifiek woord - alleen in het hoge Noorden bekend?

Grappig, het lijstje van Tickel ken ik ook allemaal.
Ik kom oorspronkelijk uit Aalsmeer, maar mijn familie komt uit oa Amsterdam en Leiden.

Reageer op dit bericht

Op dit topic is al langer dan 4 weken niet gereageerd, daarom is het reageerveld verborgen. Je kan ook een nieuw topic starten.