Huis, tuin en keuken Huis, tuin en keuken

Huis, tuin en keuken

Welk woord spreek jij verkeerd uit ? ( en dat wist je niet )


watertoren schreef op 28-07-2022 om 12:59:

[..]

Is Brabants denk ik want ik zeg ook korteletten. Wij zeggen hier ook sisi tegen cervelaatworst en billen zijn bovenbenen en niet je kont want dat is gewoon kont.

Ja is Brabants maar ik kom zelf ook uit Brabant maar wij zeiden dat soort dingen thuis niet.

Billen voor bovenbenen heb ik vaker gehoord en vind ik echt heel stom.

MMcGonagall schreef op 28-07-2022 om 13:08:

Kamééleeon, maar sommigen maken er een soort ie van (kamee-lie-on), klemtoon op ‘me’ in elk geval. Het is Paaneermeel en niet panneermeel, want er zit maar 1 n in. En het is niet pendalen maar pedalen.
Oh, en anSJOOvis, maar die laatste weet ik niet zeker. In het Engels ligt de klemtoon wel op de eerste lettergreep.

Nope, kameleON toch echt. In het Vlaams dan wel weer kaMEleon. 

Moosey schreef op 28-07-2022 om 15:46:

[..]

Nope, kameleON toch echt. In het Vlaams dan wel weer kaMEleon.

Wel de boot, die van het boek, maar toch niet het beest? 

MMcGonagall schreef op 28-07-2022 om 16:06:

[..]

Wel de boot, die van het boek, maar toch niet het beest?

De boot is toch naar het beest genoemd? Dat spreek je op dezelfde manier uit.

watertoren schreef op 28-07-2022 om 12:59:

[..]

Is Brabants denk ik want ik zeg ook korteletten. Wij zeggen hier ook sisi tegen cervelaatworst en billen zijn bovenbenen en niet je kont want dat is gewoon kont.

Staat die watertoren bij mij in de buurt? Alleen billen voor bovenbenen, dat ken ik niet zo, maar ook mijn moeder gebruikte deze termen ook zo.  

Ik merk dat heel veel woorden me niet zoveel uitmaken als iemand het anders uitspreekt. Leg de klemtoon waar je wil.

Behalve dus de eerder genoemde Ötker ipv Oetker, tjips voor als het om eten gaat, en röntchjen foto’s. Ik zeg röntge,  maar de voice over van 24 uur in de er (net 5 programma) maakt er iets heel raars van, met een soort harde t.

Moosey schreef op 28-07-2022 om 15:46:

[..]

Nope, kameleON toch echt. In het Vlaams dan wel weer kaMEleon.

Van dat Vlaams, dat klopt. Wij zeggen kaMEleon. Zou dat echt schelen in dezelfde taal dat de klemtoon ergens anders ligt? Dat zou ik straf vinden. Ik denk echt dat de klemtoon op de laatste lettergreep niet correct is.

En in verband met die 'billen': ik woon dicht tegen de Nederlandse provincie Brabant en wij zeggen ook billen tegen onze bovenbenen. En wat jullie billen noemen dat wordt bij ons, maar dat is wel wat dialect alhoewel iedereen dat wel verstaat: gattekaken genoemd. Dus kaken (zoals wangen) van het gat (kont). Bij ons zou je ipv billen ook bips kunnen zeggen. Plastische taal he, dat Vlaamse taaltje. 

Hier een leuk blogje wat ik vond toen ik zocht op ‘kameleon klemtoon’ zocht, over verschillende klemtonen in het Nederlands en het Vlaams. Veel meer verschillen dan ik wist. En nee, dat kun je niet afdoen met dat wij Ollanders het allemaal fout doen, Letterkoekje (of is het Letterkóekje?)


http://luciennes.blogspot.com/2010/06/roodkapje-of-roodkapje-ingewikkeld-of.html?m=1

Ik vind gattekaken wel echt een prachtig woord trouwens

Wat een leuk lijstje, en ook volledig nieuws voor mij. En... ik sta er ook in! 

Op het werk discussies over het woord parameter

PA-ra-meter VS pa-ra-ME-ter

Het Vlaamse polisie vind ik altijd wel grappig. Net als (Nederlandse) kinderen die plisie zeggen. In plaats van polietsie dus.

Dan gooi ik er nog een optie in, want volgens mij is het paRAmeter  . Poll?

MMcGonagall schreef op 28-07-2022 om 22:16:

Het Vlaamse polisie vind ik altijd wel grappig. Net als (Nederlandse) kinderen die plisie zeggen. In plaats van polietsie dus.

Inderdaad schattig! Mijn moeder zegt repetisie, ik repetietsie. Jullie?

PaRAmeter en repetietsie

PaRAmeter, 100% En repetietsie inderdaad

Reageer op dit bericht

Op dit topic is al langer dan 4 weken niet gereageerd, daarom is het reageerveld verborgen. Je kan ook een nieuw topic starten.